Fatwa: # 46307
Category: Quran
Country:
Date: 20th November 2020

Title

Were all the different Qiraat brought down by Jibreel (AS)?

Question

There are some who say:

“Not all which is recited from the Ten Qira’at today was taught by angel Jibreel – ‘alayhi assalam – to the Prophet (peace be upon him). Rather, some of the words in the Qira’at originate from the Ijtihadi-based recitations of some of the Sahabah for ease of facilitation. These recitations were not taught by the angel Jibreel to the Prophet, nor did the Prophet himself teach the companions these words. Rather, the Prophet gave his companions an open concession (rukhsa) to recite the Qur’an in a manner which conforms to their dialect as long as the meaning of the Qur’an remains intact. The angel Jibreel only taught the Prophet one harf of the Qur’an. Regarding the other six ahruf, they represent a concession (rukhsa) from Allah for the companions to substitute words from the first harf with words in conformity with their own dialects as long as the meaning remains intact.

Some of what was permitted from this concession has made its way to our Ten Qira’at in conformity with the Uthmanic rasm. These recitations are still considered “Qur’an” because Allah gave the companions permission to substitute the words with their own. This is despite the fact that they weren’t actually taught by and revealed through angel Jibreel to the Prophet.

This is the true meaning of the hadeeth: “The Qur’an has been revealed in seven ahruf.” We should not understand this hadeeth based on its apparent meaning which suggests that the angel Jibreel literally taught the Prophet seven ahruf himself.

Rather, the angel Jibreel only revealed to the Prophet one harf with a single set of words, while the remaining recitations originated from the Ijtihad of the companions (e.g. Maaliki yawm al-deen and Maliki yawm al-deen were not both taught by the angel Jibreel to the Prophet).” ......


What is the ruling concerning this stance? Jazakum Allahu Khayran

Answer

As-salāmu ‘alaykum wa-rahmatullāhi wa-barakātuh.

In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful.

Nabi ﷺ mentions in a Hadith narrated by Bukhari and Muslim:-

أقرأني جبريل عليه السلام على حرف، فراجعته، فلم أزل أستزيده فيزيدني حتى انتهى إلى سبعة أحرف [1]

 (رواه البخاري و مسلم و اللفظ لمسلم)

Translation:  Jibreel (Alayhi Salaam) recited to me in one dialect. I continued requesting him to increase (the modes of recitation). He acceded to my request and increased (in modes of recitation) until the number reached seven. (Bukhari and Muslim)

On one occasion, Umar (رضي الله عنه) heard Hisham Bin Hakim (رضي الله عنه) reciting a Qiraat which he had not heard previously. He took him to Nabi ﷺ and complained of this. Nabi ﷺ, after listening to the mode in which Hisham Bin Hakim (رضي الله عنه) recited, Nabi ﷺ mentioned:-

هكذا انزلت

Translation: Revelation has come down in this manner.

Nabi ﷺ repeated the exact same words after hearing the mode of recitation of Umar (رضي الله عنه) as well.

Thereafter Nabi ﷺ said:-

إِنَّ القُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَاقْرَءُوا مِنْهُ مَا تَيَسَّر (بخاري#2914 )

Translation: The Quraan has been revealed in seven dialects. Read whichever one is easy for you. (Bukhari) [2]

 

Based on the above two authentic narrations, it is incorrect for one to say that revelation came down on Nabi ﷺ in only one dialect. The claim that all the different Qiraats are from the extrapolation (Ijtihad) of Sahabah is baseless.

Abu Amr Ad-Dani, a criterion in the science of Qiraat, writes “It is necessary for us to believe that every Qiraat has been divinely revealed to Nabi ﷺ, each and every one unadulterated and categorical….none of them are doubtful (of it being from Nabi ﷺ) nor interpolated”. [3]

Classic Scholars have given many possible interpretations of the Hadith (“The Quraan has been revealed in seven Ahruf”). The most preferred interpretation is that there are seven primary reasons for the difference in modes of recitation.[4]

And Allah Ta’ala Knows best

Ebrahim Ibn Ahmed Dadan

Student Darul Iftaa
Pietermaritzburg South Africa

Checked and Approved by,
Mufti Ebrahim Desai.

 


 

[1]

صحيح مسلم (1/ 561)

272 - (819) وحدثني حرملة بن يحيى، أخبرنا ابن وهب، أخبرني يونس، عن ابن شهاب، حدثني عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، أن ابن عباس حدثه، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: «أقرأني جبريل عليه السلام على حرف، فراجعته، فلم أزل أستزيده فيزيدني حتى انتهى إلى سبعة أحرف» قال ابن شهاب: «بلغني أن تلك السبعة الأحرف إنما هي في الأمر الذي يكون واحدا، لا يختلف في حلال ولا حرام».

 

[2]

صحيح البخاري (3/ 122)

2419 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدٍ القَارِيِّ، أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ، يَقْرَأُ سُورَةَ الفُرْقَانِ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَؤُهَا، وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْرَأَنِيهَا، وَكِدْتُ أَنْ أَعْجَلَ عَلَيْهِ، ثُمَّ أَمْهَلْتُهُ حَتَّى انْصَرَفَ، ثُمَّ لَبَّبْتُهُ بِرِدَائِهِ، فَجِئْتُ بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنِّي سَمِعْتُ هَذَا يَقْرَأُ عَلَى غَيْرِ مَا أَقْرَأْتَنِيهَا، فَقَالَ لِي: «أَرْسِلْهُ»، ثُمَّ قَالَ لَهُ: «اقْرَأْ»، فَقَرَأَ، قَالَ: «هَكَذَا أُنْزِلَتْ»، ثُمَّ قَالَ لِي: «اقْرَأْ»، فَقَرَأْتُ، فَقَالَ: «هَكَذَا أُنْزِلَتْ إِنَّ القُرْآنَ أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ، فَاقْرَءُوا مِنْهُ مَا تَيَسَّرَ»

 

[3]

الأحرف السبعة للقرآن للامام ابي عمرو الداني(ص: 60)

مَا يَنْبَغِي اعْتِقَاده فِي الأحرف والقراءات وتاريخ الْمُصحف

71 - قَالَ أَبُو عَمْرو وَجُمْلَة مَا نعتقده من هَذَا الْبَاب وَغَيره من إِنْزَال الْقُرْآن وكتابته وَجمعه وتأليفه وقراءته ووجوهه وَنَذْهَب إِلَيْهِ ونختاره فَأن الْقُرْآن منزل على سَبْعَة أحرف كلهَا شاف كَاف وَحقّ وصواب وَأَن الله تَعَالَى قد خير الْقُرَّاء فِي جَمِيعهَا وصوبهم إِذا قرؤوا بِشَيْء مِنْهَا وَأَن هَذِه الأحرف السَّبْعَة الْمُخْتَلف مَعَانِيهَا تَارَة وألفاظها تَارَة مَعَ اتِّفَاق الْمَعْنى لَيْسَ فِيهَا تضَاد وَلَا تناف للمعنى وَلَا إِحَالَة وَلَا فَسَاد وَأَنا لَا نَدْرِي حَقِيقَة أَي هَذِه السَّبْعَة الأحرف كَانَ آخر الْعرض أَو آخر الْعرض كَانَ بِبَعْضِهَا دون جَمِيعهَا وَأَن جَمِيع هَذِه السَّبْعَة أحرف قد كَانَت ظَهرت واستفاضت عَن رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وَسلم وضبطتها الْأمة على اختلافها عَنهُ وتلقتها مِنْهُ وَلم يكن شَيْء مِنْهَا مشكوكا فِيهِ وَلَا مُرْتَابا بِهِ

 

STATUS OF THE AHRUF AND THEIR VARIANTS

Previously it was mentioned that the variants of the Qur’ān are part of the 7 Ahruf and the Qur’ān was revealed according to these Ahruf. And now having seen that not all the variants narrated from the Sahābah have been accepted by the ‘Ummah, the question arises that does rejection of some variants not lead to rejecting part of the Qur’ān?

In order to answer this, we have to understand the status of the variants of the Sab‘ah Ahruf. The entire collection of variants that can be found from the time of Nabī e to date are classified into 2 categories with regards to their status:

1.         Variants that are not part of the Qur’ān. These were abrogated from the Qur’ān. This category has a few constituents:

  • At times a specific word would be given precedence over another in one Qirā’at (variant) and the vice versa would happen in another.
  • At times a synonym of a particular word would be used in certain variants.
  • Some variants would not correspond with the ‘Uthmānī orthography (script) of the Qur’ān.

Note: Allāh I initially revealed certain variants but later abrogated them due to His wisdom and knowledge. The above mentioned types were part of those that were abrogated. Many of these were abrogated during Nabī’s e final revision of the Qur’ān to Jibra’īl u in Ramadān 10 A.H.

There are also certain variants that fall under the above mentioned categories, but they were not abrogated.

These types of abrogated variants are part of the Sab‘ah (Seven) Ahruf but not part of the Qur’ān due to abrogation.

  • At times some Sahābah would teach the Tābi‘īn a verse and utter an extra word or more as an exegesis or explanation of a certain word in the verse. The Tābi‘īn would mistakenly consider these words to be part of the Qur’ān and continue teaching and narrating them whereas the majority of the other narrators would not have these words in their narrations. The books of Hadīth have many such variants with strong chains of narrators but due to them differing with the ‘Uthmānī orthography or being isolated narrations, they are not taken into consideration.
  • Certain variants correspond with the ‘Uthmānī orthography but are not narrated from Nabī e at all. These are fabricated variants.

As for these types of variants, that portion of the variant which coincides with other narrations will be part of the Qur’ān and the extra words are neither proven to be part of the Qur’ān nor part of the Sab‘ah (Seven) Ahruf.

2.         Variants that are part of the Qur’ān. These are those that are narrated from the reliable A’immah[4] of Qirā’at. The constituents of this category are too many to enumerate. But as a golden rule, whichever variants do not fall under the types mentioned in the first category are considered part of the Qur’ān.

The acceptable Qirā’āt (modes) that are nowadays found i.e. the ‘Asharah Qirā’āt all fall under this category of variants and these were the very variants that remained part of the Qur’ān after the demise of Nabī e. Hadrat Ubay Ibn Ka‘b t narrates, “Nabī e was near the pond of the Ghifār clan when Jibra’īl n came to him and said, ‘Verily Allāh commands that you teach your Ummah the Qur’ān in one mode.’ Nabi e said, ‘I seek Allāh’s pardon and forgiveness. Certainly my Ummah is not capable of this.’ Then Jibra’īl n came a second time and said, ‘Verily Allāh commands that you teach your Ummah the Qur’ān in two modes.’ Nabi e said, ‘I seek Allāh’s pardon and forgiveness. Certainly my Ummah is not capable of this.’ Then Jibra’īl n came a third time and said, ‘Verily Allāh commands that you teach your Ummah the Qur’ān in three modes.’ Nabi e said, ‘I seek Allāh’s pardon and forgiveness. Certainly my Ummah is not capable of this.’ Then Jibra’īl n came a fourth time and said, ‘Verily Allāh commands that you teach your Ummah the Qur’ān in seven modes. Whichever mode they recite in, they will recite correctly.’” (Muslim)

Note: The Ghifār clan resided near Madīnah. This shows that the Ahruf and their different variants were revealed in Madīnah. In another narration it is mentioned that a similar incident took place near the rocks of Mirā which is close to Qubā’ just outside Madīnah.

 

[4]

التبيان في علوم القران للشيخ محمد علي الصابوني (221-223)

أن المراد بالأحرف السبعة الاختلاف في أمور سبعة :

أ  - اختلاف الأسماء إفرادة وتذكيرة وفروعها .مثاله قوله تعالى ( والذين هم لأماناتهم وعهدهم راعون ) فكلمة (أمانتهم) قريء بالجمع والإفراد .

ب - الاختلاف في تصريف الأفعال من مضارع وماض وأمر  مثاله قوله تعالى { ربنا باعد بين أسفارنا ) قريه بنصب لفظ ( ربنا ) على أنه منادی وبلفظ ( باعد) فعل أمر . وقريء وربنا بعد، برفع درب على أنه مبتدأ وبلفظ وبعد، فعلا ماضية مضعف العين جملته خبر .

ج  - الاختلاف بالإبدال ، سواء كان ابدال حرف بحرف كقوله تعالى وانظر إلى العظام كيف ننشزها) قريء بالزاي وبالراء مع فتح النون.. وقوله سبحانه وطلح منضود ) قريء (وطلع) فلا فرق في هذا بين الاسم والفعل أو ابدال لفظ بلفظ كقوله سبحانه ( کالعهن المنفوشه  قرأ ابن مسعود ( كالصوف المنفوش)

د -  اختلاف بالتقديم والتأخير إما في حرف كقوله تعالى ( أفلم پیاس قريء ( أفلم يأيس) وأما في الكلمة نحو ( فيقتلون ويقتلون) قريء بالبناء للفاعل في في درو

الموت بالحق قريء وجاءت سكرة الحق بالموت

ه -  اختلاف وجوه الإعراب كقوله سبحانه وما هذا بشرة  قرأ ابن مسعود بالرفع وكقوله سبحانه (ذو العرش المجيد  برفع المجيد على أنه نعت كلمة ذو . وجرها على أنها صفة العرش

و - الاختلاف بالزيادة والنقص كقوله تعالى ( وما خلق الذكر والأنثی)  قريء ( والذكر والأنثى) بحذف ( ما خلق).

ز - اختلاف اللهجات بالتفخيم والترقبق والإمالة والإظهار والإدغام وهو كثير ، ومنه الإمالة وعدمها في مثل قوله تعالى «هل أتاك حديث موسی

وهذا الرأي الأخير قد ذهب إليه الرازي وقار به كل القرب مذهب ابن قتيبة وابن الجزري وابن الطيب وقد أخذ به الشيخ الزرقاني في كتابه مناهل العرفان) وأيده ببعض الأدلة

 

 

فيض الباري على صحيح البخاري (3/ 589)

 - قوله: (إن القرآن أُنزل على سَبْعة أَحْرُفٍ) واختلف النَّاسُ في شَرْحه على خمسٍ وأربعين قولا، وكلّها مُهْملٌ غيرَ ثلاثةٍ، أو أربعةٍ، ولواحدٍ منها روايةٌ عن ابن مسعود، لا أدري، مرفوعةٌ هي أم موقوفةٌ؟ والثاني قولٌ لعامَّة النُّحاة.

واعلم أنهم اتَّفقوا على أنه ليس المراد من «سبعة أحرف» القراءات السبعة المشهورة، بأن يكون كلُّ حَرْف منها قراءةً من تلك القراءات. أعني أنه لا انطباق بين القراءاتِ السَّبع، والأَحْرفِ السبعةِ، كما يذهبُ إليه الوَهْمُ بالنَّظر إلى لُفْظ السبعة في الموضعين، بل بين تلك الأَحْرِف والقراءةِ عمومٌ، وخصوصٌ وَجْهي، كيف وأنَّ القراءات لا تنحصِرُ في السَّبعة، كما صرَّح ابن الجزري في رسالته «النَّشْر في القراءات العَشْر». وإنَّما اشتهرتِ السَّبعةُ على الألسنةِ، لأنَّها التي جمعها الشَّاطِبي.

ثُمَّ اعلم أنَّ بعضهم فَهِم أَنَّ بين تلك الأحرِف تغايرًا مِن كلِّ وَجْه، بحيث لا رَبْط بينها، وليس كذلك، بل قد يكون الفَرْقَ بالمجرد والمزيد، وأخرى بالأبواب، ومرةً باعتبار الصِّيَغ من الغائب والحاضر، وطورًا بتحقيق الهمزةِ وتسهيلها، فكلُّ هذه التغييرات - بسيرةً كانت أو كثيرةً - حرفٌ برأسه. وغَلِط مَنْ فَهِم أن هذه الأَحْرف متغايرةٌ كلُّها، بحيث يتعذَّرُ اجتماعُها.

أما إنُّه كيف عَدَدُ السَّبعة؟ فتوجَّه اليه ابنُ الجَزري، وحقَّق أن التصرُّفاتِ كلَّها ترجِعُ إلى السبعةِ، وراجع القَسْطلاني (1). والزُّرقاني. بقي الكلامُ في أن تلك الأَحْرفَ كلّها موجودة، أو رُفِعَ بَعْضُها وبقي البعضُ؛ فاعلم أنَّ ما قرأه جبريلُ عليه السلام في العَرْضَة الأخيرة على النبيِّ صلى الله عليه وسلّم

__________

(1) قلت: قال القَسْطلَّاني في تفسير الأحرف السبعة، أي وجه من الاختلاف، وذلك إما في الحركات بلا تغيير في المعنى والصورة: نحو البخل، وُيحْسَب بوجهين، أو بتغيير في المَعْنى فقط، نحو {فَتَلَقَّى آدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِمَاتٍ} [البقرة: 37] {وَادَّكَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ} [يوسف: 45] وإمَّا في الحروف بتغيير المعنى لا الصورة، نحو "تَبْلو، ونبلو" {نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ} [يونس: 92] "وننجيك بيدك لتكون لمن خلفك"، وعكس ذلك "نحو: "بسطة، وبصطة، والسراط، والصراط" أو بتغييرهما، نحو: "أشد منكم، ومنهم، ويأتل ويتأل" و {فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ}. وإما في التقديم والتأخير، نحو "فيقتلون، ويقتلون" {وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ} [ق: 19]، أو بالزيادة، والنقصان، نحو "أوصى ووصى، والذكر والانثى" فهذا ما يرجع إليه صحيح القرارات، وشاذها، وضعيفها، ومنكرها، لا يخرج عنه شيء. وإما نحو اختلاف الأظهار، والإِدغام، والروم، والإِشمام، مما يعبر عنه بالأصول، فليس من الاختلاف الذي يتنوع فيه اللفظ أو المعنى، لأن هذه الصفات المتنوعة في أدائه لا تخرجه عن أن يكون لفظًا واحدًا، ولئن فرض فيكونُ من الأوَّل. اهـ.

قلت: وهذا كما رأيت، رجعت كُلُّها إلى سبعةِ. وإنَّما نَقَلْت عبارته بِرُمِّتها لتكونَ على بصيرةٍ في هذا الباب. فإنَّ الناسَ اعتادوا المشي على المحتمِلات، كالاحتمالات العقلية، حتى يُفْقد منها المرادُ، فلا يتميز المقصودُ من غيره، ويبقى الإِنسان متحيرًا في تحقيق المعنى، حيث يراه مترددًا كتردد المعنى الجنسي، لا يستقر على أمر، وذلك ظلم عظيم. والذي يناسب أن يحام حولَ المقصود، لا أن يبدي كل مُحْتمِل. وكنت لا أفهم مراده إلى زمانٍ طويلٍ، فلذا اعتنيت به، لأن المرء يقيسُ على نفسه. وقد تكلّم القسطلاني في "فضائل القرآن" أبسط من هذا. ولله درُّ الشيخ، حيث نَبَّهَنا على تلك المزايا، ورفع الله درجَتَه في أعلى عِلِّيي كلّه ثابتٌ في مُصْحَف عثمان. ولما يتعيَّن معنى الأَحْرفِ عند ابن جرير ذهب إلى رَفْع الأحْرف السِّتِّ منها، وبقي واحدٌ فقط.

 

فتح الباري لابن حجر (9/ 28)

وَقَدْ حَمَلَ بن قُتَيْبَةَ وَغَيْرُهُ الْعَدَدَ الْمَذْكُورَ عَلَى الْوُجُوهِ الَّتِي يَقَعُ بِهَا التَّغَايُرُ فِي سَبْعَةِ أَشْيَاءَ الْأَوَّلُ مَا تَتَغَيَّرُ حَرَكَتُهُ وَلَا يَزُولُ مَعْنَاهُ وَلَا صُورَتُهُ مِثْلُ وَلَا يُضَارَّ كَاتِبٌ وَلَا شَهِيدٌ بِنَصْبِ الرَّاءِ وَرَفْعِهَا الثَّانِي مَا يَتَغَيَّرُ بِتَغَيُّرِ الْفِعْل مثل بعد بَين أسفارنا وباعد بَين أسفارنا بِصِيغَةِ الطَّلَبِ وَالْفِعْلِ الْمَاضِي الثَّالِثُ مَا يَتَغَيَّرُ بِنَقْطِ بَعْضِ الْحُرُوفِ الْمُهْمَلَةِ مِثْلُ ثُمَّ نُنْشِرُهَا بِالرَّاءِ وَالزَّايِ الرَّابِعُ مَا يَتَغَيَّرُ بِإِبْدَالِ حَرْفٍ قَرِيبٍ مِنْ مَخْرَجِ الْآخَرِ مِثْلُ طَلْحٍ مَنْضُودٍ فِي قِرَاءَةِ عَلِيٍّ وَطَلْعٍ مَنْضُودٍ الْخَامِسُ مَا يَتَغَيَّرُ بِالتَّقْدِيمِ وَالتَّأْخِيرِ مِثْلُ وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْمَوْتِ بِالْحَقِّ فِي قِرَاءَةِ أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ وَطَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ وَزَيْنِ الْعَابِدِينَ وَجَاءَتْ سَكْرَةُ الْحَقِّ بِالْمَوْتِ السَّادِسُ مَا يَتَغَيَّرُ بِزِيَادَةٍ أَوْ نُقْصَانٍ كَمَا تقدم فِي التَّفْسِير عَن بن مَسْعُودٍ وَأَبِي الدَّرْدَاءِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى هَذَا فِي النُّقْصَانِ وَأَمَّا فِي الزِّيَادَةِ فَكَمَا تَقَدَّمَ فِي تَفْسِيرِ تبت يدا أبي لَهب فِي حَدِيث بن عَبَّاس وأنذر عشيرتك الْأَقْرَبين وَرَهْطَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ السَّابِعُ مَا يَتَغَيَّرُ بِإِبْدَالِ كلمة بِكَلِمَة ترادفها مثل العهن المنفوش فِي قِرَاءَة بن مَسْعُودٍ وَسَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ كَالصُّوفِ الْمَنْفُوشِ وَهَذَا وَجْهٌ حَسَنٌ لَكِنِ اسْتَبْعَدَهُ قَاسِمُ بْنُ ثَابِتٍ فِي الدَّلَائِلِ لِكَوْنِ الرُّخْصَةِ فِي الْقِرَاءَاتِ إِنَّمَا وَقَعَتْ وَأَكْثَرُهُمْ يَوْمَئِذٍ لَا يَكْتُبُ وَلَا يَعْرِفُ الرَّسْمَ وَإِنَّمَا كَانُوا يَعْرِفُونَ الْحُرُوفَ بِمَخَارِجِهَا قَالَ وَأَمَّا مَا وُجِدَ مِنَ الْحُرُوفِ الْمُتَبَايِنَةِ الْمَخْرَجِ الْمُتَّفِقَةِ الصُّورَةِ مِثْلُ نُنْشِرُهَا وَنُنْشِزُهَا فَإِنَّ السَّبَبَ فِي ذَلِكَ تَقَارُبُ مَعَانِيهَا وَاتَّفَقَ تَشَابُهُ صُورَتِهَا فِي الْخَطِّ قُلْتُ وَلَا يَلْزَمُ مِنْ ذَلِكَ توهين مَا ذهب إِلَيْهِ بن قُتَيْبَةَ لِاحْتِمَالِ أَنْ يَكُونَ الِانْحِصَارُ الْمَذْكُورُ فِي ذَلِكَ وَقَعَ اتِّفَاقًا وَإِنَّمَا اطَّلَعَ عَلَيْهِ بِالِاسْتِقْرَاءِ وَفِي ذَلِكَ مِنَ الْحِكْمَةِ الْبَالِغَةِ مَا لَا يَخْفَى وَقَالَ أَبُو الْفَضْلِ الرَّازِيُّ الْكَلَامُ لَا يَخْرُجُ عَنْ سَبْعَةِ أَوْجُهٍ فِي الِاخْتِلَافِ الْأَوَّلُ اخْتِلَافُ الْأَسْمَاءِ مِنْ إِفْرَادٍ وَتَثْنِيَةٍ وَجَمْعٍ أَوْ تَذْكِيرٍ وَتَأْنِيثٍ الثَّانِي اخْتِلَافُ تَصْرِيفِ الْأَفْعَالِ مِنْ مَاضٍ وَمُضَارِعٍ وَأَمْرٍ الثَّالِثُ وُجُوهُ الْإِعْرَابِ الرَّابِعُ النَّقْصُ وَالزِّيَادَةُ الْخَامِسُ التَّقْدِيمُ وَالتَّأْخِيرُ السَّادِسُ الْإِبْدَالُ السَّابِعُ اخْتِلَافُ اللُّغَاتِ كَالْفَتْحِ وَالْإِمَالَةِ وَالتَّرْقِيقِ وَالتَّفْخِيمِ وَالْإِدْغَامِ وَالْإِظْهَارِ وَنَحْوِ ذَلِكَ قُلْتُ وَقَدْ أَخَذَ كَلَام بن قُتَيْبَةَ وَنَقَّحَهُ

 

مرقاة المفاتيح شرح مشكاة المصابيح (4/ 1508)

(إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ) : أَيْ جَمِيعُهُ (أُنْزِلَ عَلَى سَبْعَةِ أَحْرُفٍ) : أَيْ لُغَاتٍ، أَوْ قِرَاءَاتٍ، أَوْ أَنْوَاعٍ، قِيلَ: اخْتُلِفَ فِي مَعْنَاهُ عَلَى أَحَدٍ وَأَرْبَعِينَ قَوْلًا مِنْهَا أَنَّهُ مِمَّا لَا يُدْرَى مَعْنَاهُ لِأَنَّ الْحَرْفَ يَصْدُقُ لُغَةً عَلَى حَرْفِ الْهِجَاءِ، وَعَلَى الْكَلِمَةِ، وَعَلَى الْمَعْنَى وَعَلَى الْجِهَةِ، قَالَ الْعُلَمَاءُ: إِنَّ الْقِرَاءَاتِ وَإِنْ زَادَتْ عَلَى سَبْعٍ فَإِنَّهَا رَاجِعَةٌ إِلَى سَبْعَةِ أَوْجُهٍ مِنْ الِاخْتِلَافَاتِ الْأُوَلِ: اخْتِلَافُ الْكَلِمَةِ فِي نَفْسِهَا بِالزِّيَادَةِ وَالنُّقْصَانِ كَقَوْلِهِ تَعَالَى: نَنْشِزُهَا، وَنُنْشِزُهَا، وَقَوْلِهِ: سَارَعُوا، وَسَارِعُوا، الثَّانِي: التَّغْيِيرُ بِالْجَمْعِ وَالتَّوْحِيدِ كَكُتُبِهِ، وَكِتَابِهِ، الثَّالِثُ: بِالِاخْتِلَافِ فِي التَّذْكِيرِ وَالتَّأْنِيثِ كَمَا فِي يَكُنْ، وَتَكُنْ، الرَّابِعُ: الِاخْتِلَافُ التَّصْرِيفِيُّ كَالتَّخْفِيفِ وَالتَّشْدِيدِ نَحْوَ يَكْذِبُونَ، وَيُكَذِّبُونَ، وَالْفَتْحُ وَالْكَسْرُ نَحْوَ يَقْنُطُ، وَيَقْنَطُ، الْخَامِسُ: الِاخْتِلَافُ الْإِعْرَابِيُّ كَقَوْلِهِ تَعَالَى: ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدِ بِرَفْعِ الدَّالِ، وَجَرِّهَا، السَّادِسُ: اخْتِلَافُ الْأَدَاةِ نَحْوَ لَكِنَّ الشَّيَاطِينَ بِتَشْدِيدِ النُّونِ، وَتَخْفِيفِهَا، السَّابِعُ: اخْتِلَافُ اللُّغَاتِ كَالتَّفْخِيمِ وَالْإِمَالَةِ، وَإِلَّا فَلَا يُوجَدُ فِي الْقُرْآنِ كَلِمَةٌ تُقْرَأُ عَلَى سَبْعَةِ أَوْجُهٍ إِلَّا الْقَلِيلُ مِثْلُ عَبْدِ الطَّاغُوتِ، وَلَا تَقُلْ أُفٍّ لَهُمَا، وَهَذَا كُلُّهُ تَيْسِيرٌ عَلَى الْأُمَّةِ الْمَرْحُومَةِ

 

كشف الباري للشيخ سليم الله خان باب انزل القران علي سبعة احرف كتاب فضائل القران ص50-60

 

 فتاوي دار العلوم زكريا (1/260-266)

 

مناهل العرفان في علوم القرآن دار الحديث القاهرة (1/ 123-130)

المبحث السادس: في نزول القرآن على سبعة أحرف

 

 

DISCLAIMER - AskImam.org questions
AskImam.org answers issues pertaining to Shar'ah. Thereafter, these questions and answers are placed for public view on www.askimam.org for educational purposes. However, many of these answers are unique to a particular scenario and cannot be taken as a basis to establish a ruling in another situation or another environment. Askimam.org bears no responsibility with regards to these questions being used out of their intended context.
  • The Shar's ruling herein given is based specifically on the question posed and should be read in conjunction with the question.
  • AskImam.org bears no responsibility to any party who may or may not act on this answer and is being hereby exempted from loss or damage howsoever caused.
  • This answer may not be used as evidence in any Court of Law without prior written consent of AskImam.org.
  • Any or all links provided in our emails, answers and articles are restricted to the specific material being cited. Such referencing should not be taken as an endorsement of other contents of that website.
The Messenger of Allah said, "When Allah wishes good for someone, He bestows upon him the understanding of Deen."
[Al-Bukhari and Muslim]